НОВОСТИ

сегодня

Литературному журналу «Алашара» — 70 лет!    

Сухум. 23 февраля 2025. Апсныпресс.    23 февраля исполняется 70 лет со дня выхода первого номера  журнала «Алашара».

Журнал «Алашара» (абх. «Свет») – единственный абхазский литературно-художественный и общественно-политический журнал. Он является органом Союза писателей Республики Абхазия. Тираж журнала сегодня – 500 экземпляров. Журнал выходит регулярно – один раз в два месяца.

Он внес огромный вклад в развитие абхазской литературы, культуры, истории, фольклористики и этнологии. Именно на его страницах были впервые опубликованы многие произведения различных жанров большинства абхазских писателей.

«Алашара» выходит с 1955 года по сей день. В этом году журналу исполняется 70 лет. Сегодня журнал является активной, динамично развивающейся платформой для старта писательского пути многих юных литераторов.

О том, как живет журнал «Алашара» сегодня, корреспонденту Апсныпресс рассказал главный редактор издания – абхазский поэт, прозаик, публицист Анатолий Лагулаа.

Анатолий Лагулаа: журнал «Алашара» – своего рода окно в литературу

У журнала «Алашара» широкая аудитория. Каждые два месяца библиотеки, школы и дома культуры всех районов Абхазии получают по свежему номеру. На официальном сайте Союза писателей Абхазии можно прочесть любой выпуск, начиная с 2013 года. Анатолий Лагулаа отмечает, что сайт является опорой писательской организации:

«Благодаря цифровизации, наша аудитория стала шире. У нас появилась возможность не только сохранять материалы, но и делать их доступными для читателей, живущих вне Абхазии. Так, абхазы, проживающие в Турции, Сирии, Иордании и других странах, получили доступ к лучшим образцам отечественной литературы».

Каждый выпуск содержит в себе произведения разных жанров. Редколлегия в составе поэтов, прозаиков и литературных критиков определяет, какие материалы войдут в сборник. По словам Анатолия Лагулаа, абхазская молодёжь довольно активно посылает свои работы в редакцию «Алашара»:

 «Недостатка в материалах у нас нет. Мы очень рады, что наши люди так активно вовлечены в литературный процесс. На страницах журнала представлено творчество не только широко известных поэтов и прозаиков, но и начинающих авторов. Журнал открыт для всех жанров. Если проза, поэзия и переводы различных произведений на абхазский язык часто фигурируют в содержании «Алашара», то драматургии нам явно не хватает», – добавил он.

Важно и то, что журнал остаётся верным своим традициям и издаётся в бумажном виде. Держать в руках яркие, пахнущие типографской краской страницы, – это совсем не то, что считывать информацию с экрана монитора. Сам главред выписывает такие издания, как «Литературная Россия», «Литературная газета», «Дружба народов», «Наш современник», «Новый мир».

Лагулаа считает, что тираж 500 экземпляров для «Алашара» недостаточен. «Когда я только вступил в должность редактора, я настоял, чтобы подняли до 1000 экземпляров. Такой тираж продержался несколько лет, после чего наш тираж был сокращён с 1000 до 500. Конечно, аудитория журнала становится шире, и такого количества хватает только для районов Абхазии», – делится он.

По его словам, до начала Отечественной войны народа Абхазии лишь село Тхина Очамчырского района получало 500 экземпляров, в то время как сегодня каждый район получает лишь 50.

«Наш журнал долго был единственным периодическим изданием, где авторы могли публиковать свои произведения на абхазском языке. Все наши литераторы печатались там. Это своего рода окно в литературу», – подчеркнул Лагулаа.

Действительно, с момента возникновения журнала в 1950-х годах и до появления детского журнала «Амцабз» «Алашара» был единственным регулярным абхазоязычным журналом. Он внёс огромный вклад в развитие абхазской литературы, культуры и абхазоведения. На его страницах впервые увидели свет лучшие образцы национальной словесности. Со страниц журнала не сходит животрепещущая тема Отечественной войны народа Абхазии, которая по-прежнему волнует сердца народа.

Редакция журнала поддерживает дружеские отношения с зарубежными изданиями. Кроме того, на его страницах часто публиковались переводы и произведений  Г. Чачба, Ф. Искандера, В. Цвинариа, Э. Басария.

Анатолий Лагулаа рассказал о проектах, реализованных ранее: 

«Конечно, мы дружим с российскими журналами и газетами. Особенно тесно мы поддерживаем связи с кавказскими изданиями. Целый номер мы посвятили журналу «Мах дуг» (осет. «Наш век» – прим. ред. АП), — это старейший литературный журнал на осетинском языке, в советский период он был одним из органов печати Союза писателей РСФСР».

В рамках сотрудничества двух изданий происходит обмен материалами для публикации. Также на страницах «Алашара» представлены писатели и поэты из Северного  Кавказа, в свою очередь и творениями абхазских авторов пополняются журналы «Литературная Кабардино-Балкария» и газета «Горянка».

Лагулаа надеется на возобновление премии журнала "Алашара", которая была учреждена в 2006 году. Она присуждалась в трех номинациях: поэзии, прозе и критике. С 2010 года премию дополнили конкурсом творческой молодежи. Теперь конкурс охватывает и старшее и молодое поколение авторов.

«Возможность вручения премий за лучшие литературные работы — огромная радость для сотрудников журнала. Она также является стимулом для начинающих литераторов и знакомит читателей с новыми именами", — сказал главный редактор издания Анатолий Лагулаа.

Из истории журнала «Алашара»

Огромную роль в сохранении истории журнала сыграл Вячеслав Бигуаа, литературовед, критик и публицист, доктор филологических наук, почётный член АНА, автор труда «Журнал «Алашара» (1955–2012)».

Появление журнала «Алашара» связано с тем, что в 1954 году был восстановлен абхазский алфавит на основе кириллицы. На филологическом факультете Сухумского государственного пединститута вновь стало функционировать абхазское отделение, кафедра абхазского языка и литературы, возобновилась подготовка учителей для абхазских школ, возродились творческие организации, встал вопрос об издании литературного периодического журнала.

 Создание журнала «Алашара» имело важное значение для всего народа Абхазии. Говоря об истории журнала, необходимо учитывать исторический период в жизни республики, которая на тот момент была автономной частью Грузинской ССР. Дмитрий Иосифович Гулиа, патриарх абхазской литературы, давно мечтал об издании абхазского литературного журнала и неоднократно обращался к грузинскому руководству. В одном ряду с ним стояли многие представители абхазской интеллигенции. В числе организаторов журнала были Баграт Шинкуба, Иван Папаскир, Алексей Джонуа, Шалва Инал-Ипа, Кумф Ломиа, Иван Тарба. Таким образом, появление первого литературно-художественного и общественно-политического абхазоязычного журнала «Алашара» стало величайшим событием в духовной жизни, истории и культуре абхазского народа. За всю историю существования журнала на его страницах было напечатано более 40 романов.

В первом номере журнала «Алашара» была опубликована поэма Д.И. Гулиа «Мой очаг», рассказы А.Е. Ласуриа, И.Г. Папаскира, стихи Ш.Л. Цвижба, Б.В. Шинкуба, К.Ш. Чачхалиа, А.Н. Джонуа, Ч.М. Джонуа, В.П. Анкваба, А.Т. Аджинджала, К.М. Герхелиа, Г.К. Гублиа, К.Ш. Ломиа, Ш.Х. Пилиа, И.К. Тарба, Н.З. Тарба. Появились две рубрики – «Краеведение» и «Критика и библиография», под которыми вышли статьи М.М. Трапша и Ш. Д. Инал-Ипа, а также рубрика «Некоторые заметки об абхазской художественной прозе»  с материалом Ш.Х. Салакая.

Первым редактором журнала был М.Л. Ахашба. В редколлегию входили А.Н. Джонуа, Ш.Д. Инал-Ипа, К.Ш. Ломиа (ответственный секретарь), И.Г. Папаскир, Ш.А. Пачалиа. Возглавлял отдел А.Е. Ласуриа, тексты набирала на печатной машинке Ц. Киут. После М. Ахашба главными редакторами были А.Н. Джонуа, Ч.М. Джонуа (1966-1975), А.К. Джениа (1975-1978), Г.К. Гублиа (1978-1984) Н.Т. Квициниа (1984-2004). С 2004 года  по сей день главным редактором является А.Я. Лагулаа.

С 1955 г. коллектив редакции был небольшим, в ней работало три отдела: поэзии, прозы, а также публицистики, литературоведения и критики.  Пост заместителя главного редактора появился осенью 1975 года, и до 1984 года его занимал Н.Т. Квициниа. Затем его сменил Виталий Амаршан.  Ответственными секретарями журнала были К.Ш. Ломиа, Ш.Л. Цвижба, А.Н. Гогуа, А.К. Джениа, Н.Т. Квициниа, В.Д. Амаршан, Р.Д. Ласуриа, С.Х. Таркил. В номерах 1993-1998 гг. ответственный секретарь не указан. С 1999 г. до начала 2004 года функции ответственного секретаря выполнял Анатолий Лагулаа. Затем до 2012 года ответственным секретарём был 3.Д. Джапуа, после него — Альбина Анкваб.

Среди членов редколлегии были Д.И. Гулиа, Г.А. Дзидзария, Ш.Л. Цвижба, А.Е. Ласуриа, П.С. Чкадуа, Б.В. Шинкуба, А.К. Джениа, А.А. Аншба, А.Н. Гогуа, Г.К. Гублиа, Ш.Х. Салакая, М.И. Микана, М.Т. Ласуриа, Н.Т. Квициниа, В.Д. Амаршан, Д.В. Ахуба, Б.А. Гургу-лиа, С.Х. Таркил, А.Х. Аргун, П.Х. Бебиа, Р.Х. Капба, Н.Ч. Хашиг, Р.И. Ебжноу, Р.Д. Ласуриа, В.А. Бигуаа. В течение многих лет корректорами журнала являлись Т. Авидзба и Д. Гургулиа.

В 1991 г. был создан общественный совет журнала, членами которого стали Ш.Д. Инал-Ипа, Б.В. Шинкуба, К.Ш. Ломиа, Ш.Х. Салакая, А.Н. Гогуа, В.Л. Цвинариа, Д.В. Ахуба, А.Х. Аргун, Б.А. Гургулиа, Н.Ч. Хашиг, С.Х. Таркил.

В течение первых 10 лет периодичность журнала составляла шесть номеров в год. В 1966 году было издано девять номеров. С 1967 по 1990 год журнал издавался ежемесячно. В 1991 г. вышло 11 номеров, в 1992 г. — всего 1 номер. Во время Отечественной войны народа Абхазии журнал не издавался. В 1994 г. вышло два номера, в 1995 г. — один номер, в 1996 г. — ни одного номера, в 1997 г. — один номер. С 1998 по 2005 год издавалось ежегодно по четыре номера, а с 2006 по 2012 — по шесть номеров. В эти годы часто менялись объем и тираж журнала; неизменным оставался формат (70х108 1/16), исключение составляли два послевоенных номера, вышедшие в формате половины А4.

На страницах журнала «Алашара»...

На страницах журнала впервые были опубликованы многие поэтические и прозаические произведения большинства абхазских писателей. Журнал долгое время выполнял роль настоящей кузницы, где ковались таланты абхазской литературы: Д.И. Гулиа, Д.Х. Дарсалиа, И.Г. Папаскир, М.Л. Ахашба, М.А. Лакрба, Ш.Л. Цвижба, Б.В. Шинкуба, Ч.М. Джонуа, А.Н. Джонуа, К.Х. Ачба, С.Л. Сангулиа, Ш.Р. Акусба, М.Г. Папаскир, Г.Г. Папаскир, Н.Т. Барателиа, К.И. Чачхалиа, И.К. Тарба, Ш.М. Сангулиа, Д.К. Тапагуа, Ш.К. Басариа, К.Ш. Аргун и многие другие. Большое внимание журнал уделял литературному богатству тех авторов, которые пострадали в период репрессий (1930-1940), Великой Отечественной войны (1941-1945) – К. Чанба, И. Когониа, Л. Квициниа, В. Агрба, К. Агумаа, С. Кучубериа, Л. Лабахуа.

Кроме литературы, журнал публиковал статьи, посвящённые истории Абхазии, что способствовало развитию и накоплению исторического материала, этнографии и культуры. К тому же были опубликованы многие фольклорные произведения в записях различных авторов и множество языковедческих статей, посвящённых абхазскому языку. Интересно отметить и существование рубрики «Искусство», посвящённой абхазскому театру, актёрам, танцорам и художникам.

Большое внимание журнал уделял переводам, что способствовало укреплению культурных связей между народами и развитию абхазской литературы. Так, на абхазский язык были переведены не только классики русской литературы, но и зарубежные авторы. Переводы осуществлялись с древнегреческой, русской, украинской, белорусской, английской, американской, немецкой, венгерской, норвежской, турецкой, арабской, монгольской, абазинской, адыгских, осетинской, балкарской, карачаевской, чеченской, аварской, якутской, армянской, грузинской и киргизской литератур.

Благодаря появлению журнала «Алашара» абхазская литература обогатилась новыми именами. Он не только дал возможность печататься молодым дарованиям, но и укреплял преемственность литературных традиций. Так, абхазская литература получила целое поколение новых писателей:  А.Т. Аджинджал, К.Ш. Аргун, Г.К. Гублиа, Д.К. Тапагуа, П.Х. Бебиа, Б.А. Гургулиа, К.М. Герхелиа, Н.3. Тарба, К.Ш. Чачхалиа, Т.М. Чаниа, М.Т. Ласуриа, Н.Т. Квициниа, Ш.Х. Пилиа, С.Х. Таркил, 3.Г. Кварчиа, И.Х. Ласуриа, Д.В. Ахуба, Ш. Чкадуа, Р.К.  Джопуа, А.У. Квициниа, Б. Кобахиа, М. Каитан, П. Логуа, Ш.М. Аджинджал, А.К. Джениа, А.Н. Джонуа, Н.К. Отырба.

В 1956-1960 гг. на страницах журнала также были опубликованы произведения дебютантов, чей путь в литературе только начинался. Этому способствовало и введение новых рубрик – «Голоса молодых», «Произведения наших читателей».

В 80-х годах установилась другая традиция – каждый год первый номер (весь или основная его часть) посвящался молодым писателям. В указанные годы появились новые имена поэтов и прозаиков, в их числе: Ш. Габниа (Габуниа), Т.Ш. Аджба, В.Д. Амаршан, А.Х. Аргун, В.Л. Цвинариа, 3.Р. Бутба, Р.Х. Смыр, Г.Ш. Аламиа, В.А. Ахиба, В.Г. Дбар, Р.Д. Ласуриа, И.Н. Хашба, В.В. Абхазоу, В.К. Зантариа, В.М. Чытанаа, Гыц Аспа (Л.Б. Гицба), А.Я. Лагулаа, Б.У. Барциц, Л.С. Тванба, Б.К. Каджана, В.Н. Капба, С.А. Гындиа, В.А. Когониа, А.Д. Пкин, А.С. Адлейба, Е.С. Адлейба, Р. Цвижба, В.Л. Бигуаа, А.А. Чкадуа, К. Габниа, Б. Аджинджал, Ю Аджинджал, Э. Абухба, И. Абухба, Д.Я. Адлейба, Г. Адлейба, П. Анкваб, Л. Ануа, Р.Ч. Барциц, Е.Г. Бебиа, В. Бутба, В. Кокоскир, Г. Касландзиа, Г. Шаданиа и др. В 80-х годах — Д.Б. Зантария, Г.В. Саканиа, Г.С. Квициниа, С.Б. Делба, Э. В. Ажиба, И.И. Хварцкия, 3.Д. Джапуа, Н.И. Сабекиа, Д. Агрба, С.Ф. Ладариа, А.3. Кварчиа, В. Чолариа, А. Кархалаа, Д. Бутба, 3. Барателиа, С. Чакветадзе, А.Ласуриа, М. Джапуа.

В 1993-2002 гг. на страницах журнала практически не встречаются новые имена. Они начинают появляться с 2004 г. Во втором номере этого года восстановлена рубрика «Голоса молодых», а с 2010 г. введены другие рубрики — «Произведения наших читателей», «Произведения читателей нашего журнала». За несколько лет в журнале было опубликовано более 30-ти материалов молодых авторов.

70-летие журнала «Алашара» – значимая дата в истории абхазской культуры. Его рождение ознаменовало новый этап в развитии национальной словесности. Он стал не просто площадкой для публикации произведений, но и настоящей кузницей талантов, воспитавшей целое поколение писателей, поэтов и критиков. На его страницах впервые зазвучали голоса, отразившие удивительный мир абхазской литературы, ее историю, традиции и чаяния. Журнал сыграл ключевую роль в сохранении и популяризации родного языка, став надежным оплотом национальной идентичности в сложное время. Он вдохновлял на создание новых произведений, способствовал формированию литературных канонов и развитию абхазского литературоведения.

Информагентство "Апсныпресс" поздравляет редакцию журнала «Алашара» с юбилеем! Желаем вам  дальнейших творческих успехов, новых интересных авторов и публикаций.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Прочитано 123 раз Последнее изменение 21.02.2025
Image
Image
Image
Image
Информационное Агентство "АПСНЫПРЕСС" (РГУ "АПСНЫМЕДИА") © 2025
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с абхазским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. Использование любых аудио-, фото- и видеоматериалов, размещенных на сайте, допускается только с разрешения правообладателя и ссылкой на www.apsnypress.info.