Сам автор так описывает сюжет:
«Воевавший на Гумистинском фронте друг погиб. Он мечтал стать писателем, учился в Литературном институте им. М. Горького, но бросил учёбу и вернулся в Абхазию, когда началась война. После его гибели нашли тетрадь с записями о событиях войны».
Читая записи, выживший герой не просто вспоминает прошлое, а пытается понять смысл гибели своего товарища, переосмыслить сущностные вопросы бытия и человеческие чувства.
По мнению автора, война — это не просто бедствие, а, скорее, метафора жизни, сгущенной до предела, напористой и гибельной. Она навсегда меняет тех, кто выжил, заставляя их столкнуться с одиночеством и обречённостью «жить в себе одном».
Книга Даура Начкебиа о любви, смерти, войне, одиночестве человека в мире, его поисках смысла жизни.
Роман переведен на английский, армянский, грузинский, итальянский, испанский, немецкий, голландский, сербский и хорватский языки.
***
"Проза Даура Начкебиа — всегда спокойное, даже бесстрастное, временами едва ли не холодное повествование. При этом, чтобы удержать внимание читающего, ему не требуются ни ошеломительные повороты сюжета, ни стилевая вычурность, ни языковые выверты.
Что добавить? Одни считают, что литература - просто игра, другие убеждены, что она невозможна без искреннего, честного высказывания. В данном случае можно лишь заметить, что если правы первые, то игра виртуозна, а если вторые - высказывание исполнено нешуточной силы".
Андрей Волос"Bоенная тема «Берега ночи» выходит за исторические рамки конкретной грузино-абхазской войны, превращаясь в экзистенциальный нарратив о войне вообще, о войне как
ментальной коррозии, одинаково поражающей и агрессора, и жертву.
Эта книга, пожалуй, придётся по душе и читателям, любящим мясо и плоть реальности (тут немало густо выписанных динамичных сцен боёв, мародёрства, конфликтов), и гурманам, предпочитающим неторопливую лирическую прозу. А ещё она непременно подтолкнёт и тех, и других к размышлениям на темы самого широкого спектра, может быть, неожиданные для самого автора. А это ли не то, что делает литературу литературой?"
Алиса Ганиева