Приветствуя собравшихся, Гунба сказал: «Как известно, 2024 год объявлен Годом памяти в честь 150-летия со дня рождения Дмитрия Иосифовича Гулиа – основоположника абхазской литературы. Для организации мероприятий была создана Государственная комиссия. Сегодня мы собрались в Абхазском государственном театре имени Самсона Чанба для проведения торжественных мероприятий, которые завершают юбилейный год Дмитрия Иосифовича Гулиа.
Невозможно переоценить значимость Дмитрия Гулиа для абхазского народа. Он внес колоссальный вклад в развитии нашей истории, языка, литературы, образования, театра, национальной журналистики».
Гунба, возглавляющий комиссию по организации мероприятий, посвященных юбилейной дате, рассказал о том, что было сделано в течение года.
21 февраля состоялся ряд мероприятий: торжественный митинг, литературный вечер «Д. “Гәлиа ҳгәадура» («Д. Гулиа – наша гордость») в сухумской школе №1 им. Б. Шинкуба. В тот же день в Литературно-мемориальном музее Д. Гулиа был проведен вечер памяти «Жив мой очаг» с участием представителей творческой интеллигенции, молодежи и школьников.
Также, в феврале состоялась премьера спектакля «Он и она» по произведению «Переписка парня и девушки» на сцене Абхазского государственного драматического театра им. С. Чанба.
В рамках проекта «Культурные перекрёстки. Россия – Абхазия» в Москве в библиотеке им. Т. Шевченко состоялась творческая встреча, посвященная наследию народного поэта и просветителя.
По случаю 150-летия со дня рождения Дмитрия Гулиа в Очамчырском и Гулрыпшском домах культуры были развернуты фотовыставки и даны праздничные концерты.
В Национальной библиотеке им. И. Папаскир организовали выставку книг о творчестве Дмитрия Гулиа.
В рамках ежегодной акции «Библионочь», которая проводится в апреле, в Национальной библиотеке им. И. Папаскир была развернута книжная выставка «Творчество Дмитрия Гулиа».
Национальная библиотека им. И. Папаскир также издала библиографический указатель, в который были включены художественные произведения, научные работы, учебники, публицистические статьи Д. И. Гулиа, литература о нем на абхазском и русском языках.
В мае в рамках ежегодной акции «Ночь в музее» в Литературно-мемориальном музее Д. Гулиа были организованы литературный вечер, фотовыставка, экскурсия для школьников, показан документальный фильм о Гулиа.
По распоряжению руководства страны для расширения мемориального дома-музея Д. Гулиа было выкуплено жилое помещение, ранее принадлежавшее семье Д. Гулиа.
К 150-летию со дня рождения Гулиа переиздано Евангелие на абхазском языке. Уникальное издание было впервые выпущено в 1912 году, один из 12 подарочных экземпляров был адресован Его Императорскому Величеству Государю Императору Николаю Александровичу. На абхазский язык священное писание было переведено комиссией, в состав которой входил Дмитрий Гулиа.
Впервые был издан альбом «Абри соуп сара» о жизни и творчестве Д. Гулиа.
В этом году в эфире Абхазского телевидения и телеканала «Абаза» было представлено немало передач, посвященных поэту.
В рамках реализации юбилейных мероприятий, по просьбе дирекции АБИГИ, в здании Абхазского института гуманитарных исследований был установлен бронзовый бюст Дмитрия Гулиа скульптора Амирана Адлейба.
«Помимо всего вышеперечисленного во всех районах страны было проведено множество мероприятий. Во всех школах и детских садах широко отметили юбилей Народного поэта.
Пользуясь случаем, хочу обратиться ко всем членам Государственной комиссии и поблагодарить их за труд. Несмотря на то, что сегодня официально мы завершаем год Дмитрия Гулиа, работа будет продолжена», – сказал Бадра Гунба.
И.о. президента процитировал слова знаменитого ученого-кавказоведа Николая Марра о Дмитрии Гулиа: «...Бесспорный факт, что до сегодняшнего дня никто в таком масштабе, как Гулиа, не интересовался одновременно прошлыми судьбами и настоящим бытом Абхазии, ни один ученый, ни в Европе, ни на Кавказе... не удосуживался и нескоро удосужится для составления работы, по глубине искреннего интереса подобной той, которая уже готова у Д. И. Гулиа».
«Эти слова, бесспорно, указывают на то, с какой искренностью и любовью относился великий поэт к своему народу. Пока будет жив абхазский народ и абхазское государство имя Дмитрия Иосифовича Гулиа не будет забыто. В истории нашего народа он занимает особое, ни с чем не сравнимое место. Наш долг – сохранить и преумножить великое наследие Народного поэта и передать его следующим поколениям», – отметил Гунба.