НОВОСТИ

11-ноября-2024

Джорджу Хьюитту - 75

Сухум. 11 ноября 2024. Апсныпресс. 11 ноября  британский ученый-кавказовед, профессор Школы восточных и африканских исследований Лондонского университета, член Британской Академии наук, почетный член Академии наук Абхазии и Международной черкесской академии наук, почетный консул Абхазии в Великобритании, кавалер ордена «Ахьдз-Апша» II степени Джордж Хьюитт отмечает свое 75-летие.

Джордж Хьюитт автор целого ряда научных исследований по истории, языкам и культуре народов Кавказа, работ по грамматике грузинского, мегрельского и абхазского языков.

Способности к языкам Хьюитт обнаружил у себя ещё в детстве, во время учебы в Грамматической школе для мальчиков. Как признает сам учёный, он относился к неизвестным языкам как к головоломкам, которые предстоит разгадать.

К третьему курсу университета он уже владел латинским, греческим, французским и немецким языками. В 1972 году Джордж Хьюитт окончил колледж Святого Иоанна в Кембридже. В 1973 году получил диплом лингвиста, а с 1976 года стал магистром.

Его путь к изучению кавказских языков был непростым. Он увлекся индоевропейскими языками и познакомился с авторитетным британским специалистом в этой сфере, бывшим профессором Кембриджа сэром Гарольдом Бэйли, изучавшим санскрит. Он рассказал Хьюитту о том, что  в Британии самыми малоизученными индоевропейскими языками являются литовский и армянский. Так Хьюитт начал изучать древнеармянский язык. Позже  Бейли посоветовал ему познакомиться с родственным языком и дал ему книгу, написанную на грузинском.

В 1975 году Джордж Хьюитт приехал для изучения грузинского языка в Тбилиси и планировал заняться ещё и черкесским языком. Однако, найти в столице Грузии тех, кто говорил бы с ним по-английски о черкесском языке, ему не удалось. Зато молодой ученый нашел тех, кто был согласен говорить с ним по-английски об абхазском языке — двух аспиранток из Абхазии – Заиру Хибба и Азу Инал-Ипа.

Уже через год Заира стала его женой. Таким образом в сферу интересов Джорджа Хьюитта вошел абхазский язык.

В свой первый приезд в Абхазию в 1976 году он познакомился со многими выдающимися абхазскими учеными, такими как профессор Шалва Инал-Ипа, Георгий Дзидзария, Константин Шакрыл, Сергей Зухба и другими. Как лингвиста его, конечно, в первую очередь интересовали вопросы, связанные с абхазским языком.

Вместе с супругой Заирой Хибба профессор Хьюитт потом занимался разработкой таких важных пособий по абхазскому, как «Абхазский язык» в двух томах, «Пособие по чтению абхазских газет», «Абхазские народные сказания», в соавторстве с Зурабом Джапуа составил «Страницы абхазской народной традиции», «Самоучитель абхазского языка»

До Отечественной войны народа Абхазии профессор Хьюитт с семьёй  бывали в Абхазии каждый год, живя по три летних месяца в Очамчире у родни супруги.

Став свидетелем всех ужасающих столкновений, которые случились между грузинами и абхазами летом 1989 года, видя насколько быстро ухудшаются отношения между двумя народами, в июле 1989 года Джордж Хьюитт написал открытое письмо грузинскому народу. В письме он выразил свое возмущение откровенно шовинистическими и националистическими выпадами со стороны грузин против представителей других народов.

До этого письма профессор Хьюитт был одним из самых уважаемых зарубежных кавказоведов в Грузии. Он выступал по грузинскому телевидению и при этом говорил по-грузински, чем вызывал восторг у всех в этой стране. Но письмо закрыло ему дорогу в Грузию. Хьюитта официально назвали «врагом грузинского народа».

Профессор ни в коей мере не преследовал цели устроить скандал. Он планировал воодушевить людей подумать, каким разрушительным может быть для страны шовинизм, исходящий от таких оппозиционеров как Мераб Костава, Звиад Гамсахурдиа, Гия Чантурия, Ираклий Церетели. К сожалению, те, кто могли повлиять на ситуацию, к словам профессора не прислушались.

После войны семья Хьюитт приехала в  Абхазию уже в 1996 году. Дочери Джорджа и Заиры носят абхазские имена — Амра и Гунда. Обе владеют абхазским наряду с другими языками. Они подарили профессору Хьюитту и любимых внуков — Александра, Анну Джоан, Софию и Николь.

В 1997 году он стал почётным членом Академии наук Абхазии, через шесть лет - членом Союза писателей Абхазии, а в 2004 году его наградили орденом «Ахьдз-Апша» II степени.

Информагентство «Апсныпресс» обратилось к людям, которые хорошо знают Джорджа Хьюитта, поделится своими мыслями о нем:

«Джордж Хьюитт - крупнейший специалист в области картвельских языков и абхазского языка. Он написал великолепную абхазскую грамматику, вышедшую в Западной Европе, на нее ссылается большинство ученых мира, которые занимаются абхазским языком. Более того,  это главный источник исследований по абхазскому языку”, - отметил доктор филологических наук, академик Вячеслав Чирикба.   

Он высоко оценил принципиальную позицию Хьюитта, осуждающую грузинский шовинизм, который привел к кровопролитной войне в 1992 году.

«Когда началась Отечественная война народа Абхазии, Джордж Хьюит очень много приложил усилий для того, чтобы на Западе узнали правду об этом конфликте. И очень много публикаций по этому поводу у него, в том числе большая научная работа о конфликте на Кавказе», - подчеркнул абхазский учёный.

Чирикба добавил, что Хьюитт – выдающийся человек во всех отношениях – и как ученый, и как общественный деятель, и как большой друг Абхазии:

«Мы часто общались, он был моим оппонентом на защите докторской диссертации в 1996 году, посвященной реконструкции абхазо-адыгского праязыка.

Хочется пожелать Джорджу Хьюиту крепчайшего здоровья, кавказского, британского, абхазского здоровья и всей его семье счастья, благополучия, процветания. Это очень близкий нам человек, который очень много для Абхазии сделал. Его даже сравнить не с кем».

Арда Инал-Ипа: Джордж Хьюитт – выдающийся ученый, автор фундаментальных трудов в области кавказского языкознания, уникальный человек с энциклопедическими знаниями не только в области его основной профессии, но и в различных сферах кавказоведения! Для Абхазии это большая привилегия иметь такого друга на протяжении полувека. Ни одно событие, касающееся Абхазии и грузино-абхазского конфликта, не остается без его внимания. Огромное число статей и монографий, издающихся за рубежом, в которых искажается история грузино-абхазского конфликта или картина современной Абхазии, не остаются без реагирования Джорджа Хьюитта. Он  скрупулезно и аргументированно ведет спор с авторами и издательствами, указывая на неосведомленность, искажение фактов или сознательную дезинформацию в угоду грузинской пропаганде, добиваясь в ряде случаев признания ошибок и отклонений от непредвзятости.

Трудно переоценить значение этой бескорыстной деятельности, движимой чувством справедливости и преданности принципу научной объективности. Честность, смелость и бескомпромиссность Дж. Хьюитта проявляются во всем, в том числе и в отношении к друзьям. Нередко, видя некоторые ошибки в действиях абхазских властей, в частности, по отношению к жителям Галского района, или недостатки в работе с международными организациями или гостями из дальнего зарубежья, Джордж Хьюитт открыто обращался к руководству Абхазии со своими вопросами и предложениями.

Будучи многие годы почетным консулом Абхазии в Великобритании и Западной Европе, Джордж .Хьюитт отстаивал интересы Абхазии, фактически заменяя собой деятельность зарубежного посольства. Сегодня хочется пожелать Джорджу Хьюитту крепкого здоровья, семейного благополучия и больших успехов в научной и публицистической деятельности!

Лиана Кварчелия: Джордж Хьюитт, начиная с конца 80-х годов, выступает в защиту абхазского народа. Во время грузино-абхазской войны он пригласил на конференцию в Лондоне представительную делегацию из Абхазии, благодаря чему представители Абхазии получили трибуну в Лондонском университете, смогли дать интервью ведущим информационным агентствам и газетам, выступить на БиБиСи.

В послевоенное время и по сегодняшний день Джордж Хьюитт последовательно отстаивает право абхазского народа на независимость. Он автор многочисленных статей не только в области лингвистики, но и истории Абхазии. Он не оставляет без реагирования ни одну публикацию на английском или грузинском языках,  посвященную Абхазии и грузино-абхазскому конфликту.

 

 

 

 

 


Прочитано 501 раз Последнее изменение 11.11.2024
Image
Image
Image
Image
Информационное Агентство "АПСНЫПРЕСС" (РГУ "АПСНЫМЕДИА") © 2024
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с абхазским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. Использование любых аудио-, фото- и видеоматериалов, размещенных на сайте, допускается только с разрешения правообладателя и ссылкой на www.apsnypress.info.