Владимир Константинович Зантария родился 27 сентября 1953 г. в селе Тамыш Очамчирского района.
После школы поступил на филологический факультет Сухумского государственного педагогического института им. А. М. Горького по специальности «Абхазский язык и литература, русский язык и литература», который окончил в 1975 г.
Некоторое время работал учителем в Тамышской средней школе. В 1976 - 1977 гг. служил в Советской Армии. В 1977 - 1978 гг. — корреспондент газеты «Апсны капш» («Красная Абхазия»), в 1978 - 1979 гг. — корреспондент Абхазского радио. Затем редактор (1979–1980), главный редактор (1980–1990), председатель (1993–1994) Абхазской Гостелерадиокомпании.
В 1990 - 1991 гг. — секретарь Союза писателей Абхазской АССР.
В 1994 году был участником круиза писателей мира по странам Чёрного, Эгейского и Средиземного морей на греческом теплоходе «Ренессанс».
В 1991 - 1996 гг. — депутат Верховного Совета — Парламента Республики Абхазия, в 1997 - 1999 гг. — председатель Фонда культуры Республики Абхазия, в 1999 - 2001 гг. — министр культуры Республики Абхазия.
В 2001 - 2004 гг. — вице-премьер Республики Абхазия.
С 2008 г. работал в Абхазском институте гуманитарных исследований им. Д. И. Гулиа АН Абхазии — старшим научным сотрудником, заведующим отделом энциклопедии (2008 - 2014), ведущим научным сотрудником отдела литературы (с 2014 г.).
В 2006 г. защитил в Абхазском институте гуманитарных исследований им. Д. Гулиа кандидатскую диссертацию «Пути развития абхазской лирики (традиции и современное состояние)», а в 2012 г. здесь же — докторскую «Абхазская лирика и национальное художественно-философское мировосприятие».
В 1970 - 1980-х гг. принимал активное участие в национально-освободительном движении абхазского народа и создании общественно-политической организации «Айдгылара».
В. Зантария – автор переводов на абхазский язык ряда документов (конвенций) по правам человека. Автор ряда телевизионных передач и документальных фильмов.
В Зантария – лауреат Государственной премий им. Д. И. Гулиа РА (2016).
В ноябре 2024 года на внеочередном съезде Ассоциации писателей Абхазии Владимир Зантария был избран председателем Ассоциации.
Стихи и литературно-критические статьи В. Зантариа о творчестве абхазских писателей – Ф. А. Искандере А. Т. Аджиннджале, Т. Ш. Аджба, Р. Х. Смыр, Г. Ш. Аламиа, В. Л. Ацнариа, Т. М. Чаниа и др. – публиковались в журналах «Алашара», «Амцабз», «Абаза»; газетах «Апсны капш», «Советская Абхазия», «Ецваджаа» («Созвездие»), «Литературная газета» (Москва), литературных сборниках «Ерцаху» (перевод на русский язык; Сухуми, 1981), «Однажды в апреле» (перевод на русский язык; Тбилиси, 1982), во втором томе «Антологии абхазской поэзии. ХХ век» (Акуа–Москва, 2001; переиздание — Акуа–Москва, 2009) и др.
В. Зантариа автор многих телевизионных очерков, посвященных видным ученым, писателям, художникам, политическим и государственным деятелям (Б. В. Шинкуба, Ф. А. Искандер, В. Г. Ардзинба, Ю. Н. Воронов, В. В. Гамгиа и др.), а также острых публицистических статей в периодических изданиях.
В. Зантария перевел на абхазский язык ряд произведений М. Лермонтова, Ф. Тютчева, А. Блока, Н. Гумилева, Б. Пастернака, В. Брюсова, А. Ахматовой, О. Мандельштама и др.; духовную автобиографию Мурата Ягана «Я пришел из-за гор Кавказа».
На абхазском языке изданы произведения Зантария: Голос молчания. Стихи. Сухуми, 1979; К старому руслу. Стихи. Сухуми, 1980; Соцветие. Стихи. Сухуми, 1984; По старому следу арбы. Стихи. Сухуми, 1986; Осколки вадзамакята. Стихи и переводы. Сухум, 2006; Время мое вихревое. Стихи. Сухум, 2008; Абхазская лирика и национальное художественно-философское мировосприятие. Сухум, 2011; Охват. Литературно-критические статьи, рецензии. Сухум, 2012.
На русском языке изданы: ...И мир оскудеет, когда мы уйдем. Стихи. (Перевод с абх. яз.). Сухуми, 1988; Кони и луна. Стихи. Сухум, 2003; Забытое слово. [Стихи на русск. яз. Переводы на абх. яз.]. Сухум, 2005; Абхазская тетрадь. (Очерки. Эссе). Сухум, 2007.
