«Мой издатель Даур Начкебиа буквально клещами вытягивал из меня материал для сборника. После полутора лет бесед и увещеваний я выбрал из накопившегося пять десятков наиболее, на мой взгляд, благопристойных вещей, которые не совсем будет стыдно показать людям», — рассказал автор.
Он добавил, что после окончательного согласования текстов началась работа издателя: корректура, редактура, оформление обложки и другие типографские нюансы.
«После этого оставалось только ждать. И вот, почти год спустя, моя первая книга увидела свет. Издание, сказать по чести, приятно удивило и меня, и издателя, поскольку сборник вышел в твёрдом переплёте, в небольшом формате, который приятно держать в руках. Что получилось – не мне судить. Скоро привезут основную часть тиража, который будет реализован в книжных магазинах, и тогда уже читатели смогут оценить написанное», – сказал автор.
Пока что у поэта на руках лишь авторская часть тиража, которую он подписывает для ближайших родственников, друзей и коллег. Запланированы две презентации: одна в Сухуме, другая — в Гудауте.
На вопрос, что Аслан сам думает о своих поэтических произведениях, он ответил: «Сказать по совести, нехорошо, наверно, самому говорить о своих стихах. С момента печати они перестают тебе принадлежать - теперь это уже достояние других людей, читателей. Я полагаю, что это такие же стихи, какие люди писали издавна, пишут сейчас и будут писать, наверное, всегда. О жизни, о смерти, о любви, конечно же, – куда без неё. Бог одарил способностями, мне же оставалось только структурировать всё то, что чувствуешь, в виде ритмизированного текста. Будет хуже и будет лучше, а пока что - feci quod potui, faciant meliora potentes" («Я сделал, что смог, пусть те, кто сможет, сделают лучше»), – отметил Зантариа.
___
*В греческой мифологии ихор — кровь богов, отличная от крови смертных.