Лента новостей

Популярное

Роман Даура Начкебиа «Берег ночи» переведен на сербский и армянский языки

747
12:49, 14 Июня 2013
Роман Даура Начкебиа «Берег ночи» переведен на сербский и армянский языки

В Боснии и Герцеговине на сербском языке вышел роман абхазского писателя Даура Начкебиа «Берег ночи». Перевел роман с русского языка – боснийский писатель Жарко Миленич. (Миленич - переводчик с русского, английского, болгарского, македонского, словенского и украинского языка).

Написанный на русском языке роман Даура Начкебиа «Берег ночи» впервые издан в Москве в издательстве «Зебра Е» в 2007 году, затем переиздан в издательстве «ОГИ» в 2012 году.

«Берег ночи» переведен и на армянский язык. Автор перевода – известный в Армении журналист и переводчик Карл Яланузян. В ближайшее время книга поступит на полки книжных магазинов Армении. Художественное оформление книги принадлежит сыну переводчика – Микаэлу Яланузяну. Редактор – Артавазд Сарецян. Предисловие к книге написал известный армянский писатель Ваграм Мартиросян.

Роман Даура Начкебиа "Берег ночи" посвящен войне и человеку на войне, обреченности человека "жить в себе одном" и его извечной жажде расширить границы своего существования посредством любви и творчества.


Возврат к списку


Погода
Яндекс.Погода
Курс валют
Социальные сети
Реклама
Информационные партнёры